- Hey, bhí mé ag déanamh ceart go leor sular bhuail mé leat
Ólann mé an iomarca agus is ceist í sin, ach tá mé ceart go leor
Hey, deir tú le do chairde go raibh sé go deas bualadh leo
Ach tá súil agam nach bhfeicfidh mé arís iad
Tá a fhios agam go bhriseann sé do chroí
Bhog sé go dtí an chathair i gcarr briste síos
Agus ceithre bliana, gan aon ghlaonna
Anois tá tú ag breathnú go deas i mbeár óstáin
Agus ní féidir liom stad
Ní féidir, ní féidir liom stad
Mar sin, tarraing leanbh níos gaire dom i gcúlchríoch do Rover
Go bhfuil a fhios agam nach féidir leat acmhainn a dhéanamh
Greim an tatú sin ar do ghualainn
Tarraing na bileoga díreach as an gcúinne
As an mattress a ghoid tú
Ó do chomrádaí seomra ar ais i mBolláin
Nílimid ag dul in aois riamh
(Dún carr)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste, síos carr, síos carr, síos carr)
(Dún carr)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste, síos carr, síos carr, síos carr)
Breathnaíonn tú chomh maith leis an lá a bhuail mé leat
Déanaim dearmad ar an gcúis gur fhág mé tú, bhí mé dÚsachtach
Fan agus seinn an t-amhrán Blink-182 sin
Gur bhuail muid chun báis i Tucson, ceart go leor
Tá a fhios agam go bhriseann sé do chroí
Bhog sé go dtí an chathair i gcarr briste síos
Agus ceithre bliana, gan aon ghlao
Anois táim ag breathnú go deas i mbeár óstáin
Agus ní féidir liom stad
Ní féidir, ní féidir liom stad
Mar sin, tarraing leanbh níos gaire dom i gcúlchríoch do Rover
Go bhfuil a fhios agam nach féidir leat acmhainn a dhéanamh
Greim an tatú sin ar do ghualainn
Tarraing na bileoga díreach as an gcúinne
As an mattress a ghoid tú
Ó do chomrádaí seomra ar ais i mBolláin
Nílimid ag dul in aois riamh
(Dún carr)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste, síos carr, síos carr, síos carr)
(Dún carr)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste, síos carr, síos carr, síos carr)
Leanbh, tarraing níos gaire dom i gcúlchríoch do Rover
Go bhfuil a fhios agam nach féidir leat acmhainn a dhéanamh
Greim an tatú sin ar do ghualainn
Tarraing na bileoga díreach as an gcúinne
As an mattress a ghoid tú
Ó do chomrádaí seomra ar ais i mBolláin
Nílimid ag dul in aois riamh
Nílimid ag dul in aois riamh
Níl, nílimid ag dul in aois riamh
Nílimid ag dul in aois riamh
Níl, nílimid ag dul in aois riamh
Nílimid ag dul in aois riamh
Nílimid ag dul in aois riamh
Nílimid ag dul in aois riamh
Níl, nílimid ag dul in aois riamh
(Dún carr)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste, síos carr, síos carr, síos carr)
(Dún carr)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste)
(Ar athraíodh a ionad chun na cathrach i gcarr briste, síos carr, síos carr, síos carr)Scríbhneoir / scríbhneoirí: Frederic Kennett, Andrew Taggart, Ashley Frangipane, Shaun Charles Frank, Isaac Edward Slade, Joseph A. King
Foilsitheoir: Universal Music Publishing Group, Sony / ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc., Downtown Music Publishing, BMG Rights Management
Liricí ceadúnaithe agus curtha ar fáil ag LyricFind