- Tá sé sách dull ar an mbaile, sílim go dtógfaidh mé go Páras mé, hmm
Tá an máistreás ag iarraidh an caisleán a oscailt i gCapri, hmm
Molann an dochtúir me samhradh ciúin cois farraige, hmm, mmm
Nach mbeadh sé grámhar?
Níl uaim ach seomra áit éigin
I bhfad ar shiúl ó aer fuar na hoíche
Le cathaoir ollmhór amháin
Ó, nach mbeadh sé go grámhar?
Go leor seacláide dom a ithe
Go leor teasa makin guail
Aghaidh te, lámha te, cosa te
Ó, nach mbeadh sé go grámhar?
Ó, chomh hálainn sittin 'abso-bloomin'-lutely fós
Ní ba mhaith liom budge go dtí an earrach
Crept thar dom leac fuinneoige
Ceann duine restin ’ar mo ghlúine
Te agus tairisceana mar is féidir leis a bheith
Cé a thugann aire mhaith dom
Ó, nach mbeadh sé go grámhar?
Loverly, loverly
Loverly, loverly
Níl uaim ach seomra áit éigin
I bhfad ar shiúl ó aer fuar na hoíche
Le cathaoir ollmhór amháin)
Ó, nach mbeadh sé go grámhar?
Go leor seacláide dom a ithe
Go leor teasa makin guail
Aghaidh te, lámha te, cosa te
Ó, nach mbeadh sé go grámhar?
Ó, chomh hálainn sittin 'abso-bloomin'-lutely fós
Ní ba mhaith liom budge go dtí an earrach
Crept thar dom leac fuinneoige
Ceann duine restin ’ar mo ghlúine
Te agus tairisceana mar is féidir léi a bheith)
Cé a thugann aire mhaith dom
Ó, nach mbeadh sé go grámhar
Loverly, loverly
Go hálainn
Ó, nach mbeadh sé go grámhar?
Go hálainn
Go hálainn
Go hálainn
Go hálainnScríbhneoir / scríbhneoirí: ALAN JAY LERNER, FREDERICK LOEWE
Foilsitheoir: Warner Chappell Music, Inc.
Liricí ceadúnaithe agus curtha ar fáil ag LyricFind
Seinn Nach mbeadh sé Loverly? Níorbh fhéidir aon rud a aimsiú. D’fhéadfadh naisc chleamhnaithe a bheith ann