- Ey ey, ey
Maith thú a fheiceáil, a ligean
Sea, déanaimis
Ceart go leor, ceart go leor, ceart go leor, ceart go leor
Ceart go leor, ceart go leor
Fill an Mack ’, eirigh, cad é, cad a dhéanann sé, cad é, cad é nach bhfuil
Ag lorg bealach níos fearr le dul suas as an leaba
In áit dul ar an Idirlíon agus buille nua a sheiceáil
Faighimid suas, úr amach, siúlóid strimp pimp
Beagán humble, beagán aireach
Áit éigin idir leithéidí, Rocky agus Cosby, Sweater Gang
Nope, nope, ní féidir leat é sin a chóipeáil
Droch, moonwalkin ’, seo anseo, ár gcóisir
Bhí mo phost ar Broadway, agus rinneamar é ar ár mbealach, Grown music
Chaith mé mo chraiceann agus cuirim mo chnámha i ngach rud, déanaim taifead air
Agus fós táim ar aghaidh, Lig don solas stáitse sin imeacht agus taitneamh a bhaint as
Fuair mé cluiche oireann Bob Barker agus Plinko i mo stíl
Airgead
Fan ar mo cheird agus fan timpeall ar na punt sin
Ach déanaim é sin chun an tóirse a rith agus a chur ar mo bhaile
Iontaobhas orm, ar mo cac I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T ag fuadar
Chasing aisling ó bhí mé 14
Leis an 4 rian, bussin '
Leath bealaigh trasna na cathrach sin leis an mála droma, cat ramhar, cac crush
Lipéid amach anseo, nah ní féidir leo tada a rá liom
Tugaimid é do na daoine, scaipimid é ar fud na tíre
Lipéid amach anseo, nah ní féidir leo tada a rá liom
Tugaimid é do na daoine, scaipimid é ar fud na tíre
An féidir linn dul ar ais, seo an nóiméad
Is é anocht an oíche, beimid ag troid go dtí go mbeidh sé críochnaithe
Mar sin cuirimid ár lámha suas mar nach féidir leis an uasteorainn sinn a choinneáil
Cosúil leis an uasteorainn ní féidir linn é a shealbhú
An féidir linn dul ar ais, seo an nóiméad
Is é anocht an oíche, beimid ag troid go dtí go mbeidh sé críochnaithe
Mar sin cuirimid ár lámha suas mar nach féidir leis an uasteorainn sinn a choinneáil
Cosúil leis an uasteorainn ní féidir linn é a shealbhú
Anois, an féidir liom é a chiceáil? Go raibh maith agat
Sea, tá mé chomh buíoch
D’fhás mé aníos i ndáiríre ag iarraidh aghaidheanna óir, ach sin a gheobhaidh tú nuair a d’ardaigh Wu-Tang tú
Ní féidir le Yall stop a chur liom, téim go crua mar tá buille 808 i mo chroí
Agus táim ag teacht le chéile ag an mbuille mar a thug tú luas beag do siorc bán mór ar siorc
Seachtain amh. Inis dom dul suas. Imithe! Deuces, slán a fhágáil, tá domhan le feiceáil agam
Agus mo chailín, ba mhaith léi an Róimh a fheiceáil
Caesar creidim duit, nah
Ní dhearna mé riamh é ar ríchathaoir
Tagann an bailíochtú sin, mar sin táim á thabhairt ar ais do na daoine anois
Can an t-amhrán sin agus is cosúil
Ardaigh na lámha sin, is é seo ár bpáirtí
Tháinig muid anseo chun an saol a mhaireachtáil mar nach raibh aon duine ag faire air
Fuair mé mo chathair i mo dhiaidh
Má thiteann mé fuair siad foghlaim ón teip sin, faighim umhlaíocht
Agus ansin coinnímid ag máirseáil, a dúirt mé
An féidir linn dul ar ais, seo an nóiméad
Is é anocht an oíche, beimid ag troid go dtí go mbeidh sé críochnaithe
Mar sin cuirimid ár lámha suas mar nach féidir leis an uasteorainn sinn a choinneáil
Cosúil leis an uasteorainn ní féidir linn é a shealbhú
An féidir linn dul ar ais, seo an nóiméad
Is é anocht an oíche, beimid ag troid go dtí go mbeidh sé críochnaithe
Mar sin cuirimid ár lámha suas mar nach féidir leis an uasteorainn sinn a choinneáil
Cosúil leis an uasteorainn ní féidir linn é a shealbhú
Mar sin chuireamar ár lámha suas
Mar sin chuireamar ár lámha suas
(Téimid) Na, na, nana, na, na, nana, na
Hey
Agus deir mo mhuintir go léir
Na, na, nana, na, na, nana, na (thats right, feel good)
Hey
Agus deir mo mhuintir go léir
Nana, Nana, Nana, Na, Nana, Na
OH oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Agus deir mo mhuintir go léir
Nana, Nana, Nana, Na, Nana, Na
Mack-le-eh-eh-eh-eh-more
An féidir linn dul ar ais, seo an nóiméad
Is é anocht an oíche, beimid ag troid go dtí go mbeidh sé críochnaithe
Mar sin cuirimid ár lámha suas mar nach féidir leis an uasteorainn sinn a choinneáil
Cosúil leis an uasteorainn ní féidir linn é a shealbhú
An féidir linn dul ar ais, seo an nóiméad
Is é anocht an oíche, beimid ag troid go dtí go mbeidh sé críochnaithe
Mar sin cuirimid ár lámha suas mar nach féidir leis an uasteorainn sinn a choinneáil
Cosúil leis an uasteorainn ní féidir linn é a shealbhú