- Man, tá sé te
Cosúil le seacht n-orlach ón ngrian meán lae
Bhuel, cloisim tú ag cogarnaigh sna focail, chun gach duine a leá
Ach fanann tú chomh fionnuar
Mo muñequita, mo Harlem sa Spáinn, Mona Lisa
Is tú mo chúis le cúis
An chéim i mo groove
Agus má dúirt tú nach bhfuil an saol seo maith go leor
Thabharfainn do mo shaol tú a ardú
D’fhéadfainn mo shaol a athrú chun freastal níos fearr ar do ghiúmar
Toisc go bhfuil tú chomh réidh
Agus tá sé díreach cosúil leis an aigéan faoin ngealach
Ó, is ionann é agus an mothúchán a fhaighim uait
Fuair tú an cineál lovin ’is féidir a bheith chomh réidh, sea
Tabhair dom do chroí, déan fíor é nó déan dearmad faoi
Ach inseoidh mé rud amháin duit
Dá bhfágfá ba mhór an náire é
I ngach anáil agus i ngach focal
Cloisim d’ainm ag glaoch orm
Amach ón barrio
Cloiseann tú mo rithim ar do raidió
Braitheann tú casadh an domhain, chomh bog agus mall
Tá sé ag casadh timpeall ort
Agus má dúirt tú nach bhfuil an saol seo maith go leor
Thabharfainn do mo shaol tú a ardú
D’fhéadfainn mo shaol a athrú chun freastal níos fearr ar do ghiúmar
Toisc go bhfuil tú chomh réidh
Agus tá sé díreach cosúil leis an aigéan faoin ngealach
Ó, is ionann é agus an mothúchán a fhaighim uait
Fuair tú an cineál lovin ’is féidir a bheith chomh réidh, sea
Tabhair dom do chroí, déan fíor é nó déan dearmad faoi
Agus tá sé díreach cosúil leis an aigéan faoin ngealach
Ó, is ionann é agus an mothúchán a fhaighim uait
Fuair tú an cineál lovin ’is féidir a bheith chomh réidh, sea
Tabhair dom do chroí, déan fíor é nó déan dearmad faoi
Nó déan dearmad faoi
Nó déan dearmad faoi
Ná déanaimis dearmad faoi
Tabhair dom do chroí, déan é a bheith fíor
Ná déanaimis dearmad faoi
Ná déanaimis dearmad faoi
Ná déanaimis dearmad faoi
Ná déanaimis dearmad faoi
Ná déanaimis dearmad faoi
Seinn Níorbh fhéidir Smooth rud ar bith a fháil. D’fhéadfadh naisc chleamhnaithe a bheith ann